top of page

A Philologist, translator, musician, singer. He has a degree in English Philology, has worked as a professor in the private and university spheres and as a freelance translator. Head of the official bilingual catalog of Huesca International Film Festival from 1991 to 2009. Spanish translator of How to sell your short films by Jan Rofekamp (1995) and Zelimir Zilnik. About the red dust coordinated by Miroljab Vuckovic (2003). English translator of the poems Omardé, Lord of Water by Teresa Ramón (2008). After studying Musical Language and Cello at Huesca Conservatory of Music, he was a founding member of Orquesta de Cámara de Huesca and the “Ars Musicae” Choir and is an honorary member of the Ejea de los Caballeros Polyphonic Choir. His choral repertoire includes Handel's The Messiah, Charpentier's Te Deum  or Rutter's Requiem. A regular collaborator of the early music ensemble El Trovar, he participated as a tenor in its concert version of Henry Purcell's The Prophetess  in 2015. He has collaborated with Javier L. Ibarz in the Spanish version of the musicals Vlad by Plácido F. Domingo or Something Funny Happened in the Way to The Forum by Stephen Sondheim as an advisor. He has composed songs, choral works and for chamber orchestra.

© 2021 by El Musicopista created with Wix.com

bottom of page